有奖纠错
| 划词

J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.

特别喜欢复活节,因为巧克力糕点师。

评价该例句:好评差评指正

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

很美,因为色彩十分协调。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant aime bien son papa,parce que son papa cuisine très bien.

个小孩很爱他爸爸,因为他做菜很美味。

评价该例句:好评差评指正

C'est parce que c'est ... trop.... bon.

因为感觉就那麽样美好!

评价该例句:好评差评指正

Elle pleurait parce que son ami l’avait quittée.

那时她哭因为朋友离开了她。

评价该例句:好评差评指正

Je pars déjà parce que je suis fatigué.

走了,因为累了。

评价该例句:好评差评指正

Il est tombé parce que le chemin est glissant.

因为路滑, 他倒了。

评价该例句:好评差评指正

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然样,别再叫妈妈了,行吗?

评价该例句:好评差评指正

Je ne reste pas parce que je dois encore travailler.

不留下来,因为还得工作。

评价该例句:好评差评指正

J'ai peur parce que j'ai un rêve prophétique.

很害怕因为做了一个预言式梦。

评价该例句:好评差评指正

On souris,parce que le soleil est la pour toujours.

微笑面对每一天,因为生命中永远都有阳光。

评价该例句:好评差评指正

Et c’est curieux parce que comme profession, je suis douanier.

而很奇怪职业,海关人员。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人离婚理由居然伴侣睡觉打鼾!”

评价该例句:好评差评指正

Donc je suis content d’être là parce que l’enjeu est important.

所以很高兴能在里,因为输赢很重要

评价该例句:好评差评指正

-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.

—其次,那指定任务给人,他也依然逝去。

评价该例句:好评差评指正

La vie est si belle parce que je t'ai rencontré.

生活如此美妙因为遇见了你.

评价该例句:好评差评指正

Oui, parce que c'est une tapisserie du temps des chevaliers.

啊,因为一条骑士时代挂毯。

评价该例句:好评差评指正

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

一行完全热爱顾客,他们也很喜欢

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire des courses, parce que j'ai besoin de vêtements.

要去买东西,因为需要几件衣服。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要因为一事件开始具有政治意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aromatophore, arome, arôme, aromite, aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Peut-être pas parce que l'espoir est réel, mais parce que nous devons rester dignes.

这并不希望真的存在,而我们要做高贵的人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Claudette est enchantée parce que demain elle va à paris.

克洛黛特很高兴,明天她要去巴黎。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Oui, parce que mon père est informaticien.

的,我爸爸个计算机编程员。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Évidemment, parce que les faits sont secrets.

事实保密的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sommes-nous heureux parce que nous sommes bons, ou sommes-nous bons parce que nous sommes heureux ?

我们感到幸福难道由于我们良?还我们幸福的所以我们良的呢?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Aujourd'hui, j'y vais parce que j'en ai vraiment envie, et parce que cela me fait plaisir.

今天我去上课我真的想去,学习音乐让我感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Bon, vous toussez parce que vous fumez trop.

您咳嗽您抽烟抽得太凶。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, parce que je voulais pas le rencontrer.

的,我不想见他。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est parce que tu ne compresses pas assez !

你压缩得不够!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Simplement parce que la vidéo serait incroyablement longue.

的话,视频将变得非常长。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Rien n'est perdu parce que cette guerre est une guerre mondiale.

我们没有输,一场世界战争。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tout simplement parce que le moteur avait 4 chevaux.

很简单,这就汽车的马达4匹马力。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui, parce que Subway Surfer c’est mieux, peut-être ?

的,地铁跑酷更好?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Est-ce parce que qu'il marche de travers ?

他用错方式了?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Est-ce parce que c'est un gros peureux ?

个大懦夫?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bon, je m’excuse, je m’écarte, parce que l’odeur-là!

抱歉 我要离你远一点 你的味道实在

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

C'est parce que j'aime cette vue, mère.

我喜欢这里的景色,妈妈。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais parce que j'suis beaucoup trop grand.

我太高了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est parce que la Terre a une atmosphère.

地球有大气层。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Oui, c'est parce que les animaux me touchent.

啊,动物才懂我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arsa, arsacétine, arsaindane, arsamine, arsanilate, arschinowite, arséna, arsenal, arsénamine, arsenarane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接